Phrase sans sujet


En portugais, une oração sem sujeito se passe quand on utilise un verbe impersonnel. Ce verbe sera toujours conjugué à la 3ème personne du singulier et la phrase n'aura pas de sujet.

 

Différemment du français ou de l’anglais, nous n’avons pas en portugais les formes “ce, Il...” ou “it” pour remplacer un sujet. Comparez :

 

 

Il a plu hier.
It rained yesterdar.
Choveu ontem.

Il fait chaud.
It's hot.
Está quente.

C'est à moi.
It's mine.
É meu.



Quand  former  des  phrases  sans  sujet en portugais ?

1.

Avec les verbes qui indiquent des phénomènes de la nature : chover (pleuvoir), nevar (neiger), ventar (avoir du vent)...

 

  • Choveu muito ontem à noite.
    Il a beaucoup plu hier soir.
  • Neva na sua cidade?
    Il neige dans ta ville ?
  • Cuidado na estrada de estiver ventando.
    Fais attention sur la route s'il y a du vent.

 

 

Foto : geradormemes



2.

Avec les verbes HAVER ou TER (y avoir) dans le sens “d’exister” ou “se passer” :

 

  • 3 pessoas na sala de espera.
    Il y a trois personnes dans la salle d’attente.
  • Houve pouca diferença no texto final do meu trabalho.
    Il y a eu peu de différences dans le texte final de mon travail.
  • Tem uma carta para você em cima da mesa.
    Il y a une lettre pour toi sur la table.

 


3.

Avec les verbes HAVER (y avoir) et FAZER (faire) en tant qu’indicateur de temps :

 

  • muitos anos não nos vemos.
    Il y a beaucoup d’années que l’on ne se voit pas.
  • Faz 10 minutos que estou esperando o ônibus.
    Ça fait 10 minutes que j’attends le bus.
  • Fez 1 ano ontem que compramos esta casa.
    Ça a fait une année hier qu'on a acheté cette maison.

 

Foto : dicasead


4.

Avec les verbes indiquant la distance et le temps, par exemple, SER / ESTAR (être) ou PASSAR (se passer) :

 

  • Foi um dia cansativo.
    Ce fût une journée fatigante. (ou : C'était une journée fatigante.)
  • Passou 4 horas até ela chegar.
    Il s'est passé 4 heures jusqu’à ce qu’elle arrive.
  • São 14 horas agora.
    Il est 14 heures maintenant.

 

Foto : girly-things



Testez-vous.

1. Traduisez les phrases suivantes :

 

a) Il neige au sud du Brésil ?
b) J'ai envoyé les documents il y a deux jours.

c) Il est tard.
d) C'était une longue journée.
e) J'adore regarder des films quand il pleut.
f) Il y a 4 chambres dans cette maison.

g) Il n'y a pas eu de changements de situation.

 

Réponses :

1.
a) Neva no sul do Brasil?
b) Eu mandei os documentos há dois dias.
c) Está tarde.
d) Foi um dia longo.
e) Adoro assistir a filmes quando está chovendo.
f) Há 4 quartos nesta casa.
g) Não houve mudanças na situação.

 

 

 


Você pode gostar também:

 

précédent

suivant