Comment dire IL FAUT QUE TU en portugais

 

A expressão "falloir que" pede o uso do subjuntivo no segundo verbo em francês, mas em português o segundo verbo vai estar no infinitivo. 

 

A tradução dessa estrutura "falloir que"  em português é feita com "ter que":

 

 

Exemplos:

 

Présent

A) Il faut que tu + (verbe au subjonctif)

=

 

B) Você tem que + (verbe à l'infinitif)

 

 

1) Você tem que ir ver o médico.

Il faut que tu ailles voir le médecin.

 

2) Você tem que ver o médico.

Il faut que tu voies le médecin.

 

3) Você tem que ver esse filme no cinema.

Il faut que tu regardes ce film au cinéma.

 

4) Você tem que estudar mais.

Il faut que tu étudies plus.

 

5) Você tem que trabalhar menos.

Il faut que tu travailles moins.

 

6) Você tem que se divertir mais.

Il faut que tu t'amuses plus.

 

 

Exemplos para nível intermediário ou avançado:

 

Imparfait

A) Il fallait que tu + (verbe au subjonctif)

=

B) Você tinha que + (verbe à l'infinitif)

 

 

7) Você tinha que comer menos. 

Il fallait que tu manges moins.

 

 

 

Futur immédiat

A) Il va falloir que tu + (verbe au subjonctif)

=

B) Você vai ter que + (verbe à l'infinitif)

 

 

8) Você vai ter que estudar mais.

Il va falloir que tu étudies plus.