Pour dire qu'on a mal en portugais, on a deux possibilités de traductions selon le contexte. Apprenons ces traductions et quand les utiliser.
Pour dire qu'on a mal en portugais, on utilise une de ces deux options :
-
estar com
pour dire qu'on a mal maintenant, à présent
-
ter
pour parler de façon générale, de routine, de répétition
Exemplos
- Eu estou com dor de cabeça.
J'ai mal à la tête.
- Eu tenho dor de cabeça quando eu durmo de lado.
J'ai mal à la tête quand je dors de côté.
Tipos de dores
- Eu estou com...
-
Eu tenho...
-
...dor de cabeça.
- ...dor de barriga.
- ...dor de estômago.
-
...dor de garganta.
- dor no ombro.
- dor na perna.