Le portugais en musiques 15 (Devagar)


Le portugais en musiques est la section dédiée pour vous aider à améliorer votre prononciation et le rythme du portugais. Dans cet exercice, vous n'avez pas besoin de comprendre les paroles (c'est parfois même compliqué de les comprendre...!). Le but est que vous soyez à l'aise pour prononcer les mots de portugais et que vous découvriez quelques artistes brésiliens.

  • Écoutez la chanson plusieurs fois.
  • Niveau débutant : essayez de chanter avec les paroles.
  • Niveau intermédiaire : essayez de chanter avec les paroles et relevez du nouveau vocabulaire.
  • Niveau avancé : essayez par vous-même de faire la transcription des paroles (et chantez avec les paroles).

Devagar

Esquece o tempo lá de fora

Devagar

Esqueça a rima que for cara

 

Escute o que vou lhe dizer

Um minuto de sua atenção

Com minha dor não se brinca

Já disse que não

Com minha dor não se brinca

Já disse que não.

 

Devagar

Esquece o tempo lá de fora

Devagar

Esqueça a rima que for cara

 

Escute o que vou lhe dizer

Um minuto de sua atenção

Com minha dor não se brinca

Já disse que não

Com minha dor não se brinca

Já disse que não

 

Devagar, devagar com o andor

Teu santo é de barro e a fonte secou

Já não tens tanta verdade pra dizer

Nem tão pouco mais maldade pra fazer

 

E se a dor é de saudade

E a saudade é de matar

Em meu peito a novidade

Vai enfim me libertar

 

Devagar...

Vocabulário de apoio:

 

devagar doucement

esquece oublie / oubliez

lá de fora là dehors

escute écoute / écoutez

sua ta

já disse j'ai déjà dit

não se brinca on ne joue pas 

teu ton

santo saint

tanta autant

verdade vérité

maldade méchanceté

a dor la douleur

de matar de tuer

meu peito ma poitrine

a novidade la nouveauté

 



Outras músicas:

 

portugais en musiques